quarta-feira, 20 de janeiro de 2010

Poema de Catulo

38


Malest, Cornifici, tuo Catullo,
malest, me hercule, et laboriosi,
et magis magis in dies et horas,
quem tu, quod minimum facilimumque est,
qua solatus es allocutione?
Irascor tibi. Sic meos amores?
Paulum quid lubet allocutionis,
maestius lacrimis Simonideis.



38

Vai mal, Cornifício, o teu Catulo
vai mal e padece demais, muito
mais, a cada dia, a cada hora.
E tu - se era nuga, se era nada -
que consolo deste, que palavras?
Sinto ódio. Assim, és meus amores?
Só poucas palavras, certas, mais
tristes que o lamento de Simônides.

Catulo

Tradução de João Ângelo Oliva Neto

In: O livro de Catulo. São Paulo: Edusp, 1996, p. 93.